→ Ingredients are listed in order of importance (quantity).
Ingredients list: EN 1.The body of the mask should not be touched by the user's hands or fingers. 2.Hands should be thoroughly and completely disinfected after removing the mask. 3.A mask that covers the nose and mouth should be worn as such and not kept around the neck for reuse. 4.A used mask should be discarded after it is no longer needed or between two medical procedures. If protection is again required, a new mask should be worn. FR 1.le corps du masque ne soit pas touché avec les doigts/mains de la personne qui le porte; 2.les mains soient désinfectées (désinfection complète des mains) après avoir enlevé le masque; 3.un masque recouvrant le nez et la bouche de la personne qui le porte soit utilisé et ne soit pas gardé autour du cou pour être réutilisé ; 4.un masque utilisé soit mis au rebut lorsque son utilisation n'est plus nécessaire ou entre deux actes médicaux; lorsqu'une protection est de nouveau nécessaire, il convient de porter un masque neuf. DE 1.Der Mund und Nase bedeckende Teil der Maske sollte vom Anwender nicht mit den Händen bzw. Fingern berührt werden. 2.Nach dem Abnehmen der Maske sollten die Hände gründlich und vollständig desinfiziert werden. 3.Eine Maske, die Nase und Mund abdeckt, sollte auch so getragen und nicht zur Wiederverwendung um den Hals gelegt werden. 4.Eine gebrauchte Maske sollte weggeworfen werden, wenn sie nicht länger benötigt wird bzw. zwischen zwei medizinischen Verfahren. Wenn erneut Schutz erforderlich ist, sollte eine neue Maske getragen werden. NL 1.Het beschermende deel van het masker mag niet met de handen of vingers worden aangeraakt. 2.De handen dienen grondig en volledig te worden gedesinfecteerd nadat het masker is afgezet. 3.Een masker dat de neus en mond bedekt, dient als zodanig te worden gedragen en niet rond de nek te worden gehangen voor hergebruik. 4.Een gebruikt masker moet worden weggegooid als het niet meer nodig is, of tussen twee medische procedures. Als er opnieuw bescherming nodig is, moet er een nieuw masker worden gedragen. ES 1.El usuario no debe tocar el cuerpo de la mascarilla ni con las manos ni con los dedos. 2.Tras quitarse la mascarilla, el usuario tiene que desinfectarse la manos concienzuda y completamente. 3.La mascarilla debe cubrir la nariz y la boca y nunca debe dejarse alrededor del cuello para usos posteriores. 4.Una mascarilla usada debe desecharse en el momento en el que ya no se necesite o al acabar un procedimiento médico y empezar uno nuevo. Si se precisa protección de nuevo, debe utilizarse una nueva mascarilla. IT 1.11 corpo della mascherina non deve essere toccato dall'utilizzatore con le mani o con le dita. 2.Disinfettare le mani completamente e in maniera approfondita dopo aver rimosso la mascherina. 3.Le mascherine che coprono il naso e la bocca devono essere indossate in tal modo e non vanno tenute intorno al collo per il riutilizzo. 4.Le mascherine usate devono essere gettate via quando non più necessarie o tra una procedura medica e l'altra. Se fosse necessario proteggersi nuovamente, indossare una mascherina nuova. Mask dimension : approximetely Dimensions/Dimensiones/Produktabmessungen/Productafmetingen Dimensioni del prodotto/Dimensões do produto 17.5 x 9 cm PT 1.0 corpo da máscara não deve ser tocado pelas mãos ou pelos dedos do utilizador. 2.As mãos devem ser cuidadosamente desinfetadas na sua totalidade após a remoção da máscara. 3.Uma máscara que se destine a cobrir o nariz e a boca deve ser usada devidamente e não mantida junto ao pescoço para reutilização. 4.Uma máscara usada deve ser eliminada quando já não for precisa ou entre dois atos médicos. Se houver de novo a necessidade de proteção, deve ser usada uma máscara nova. EN Main body-filter layer:Polypropylene/Ear straps:Polyurethane,Polyester fibers/ Nose clip:Polyethylene/Packaging material:Polypropylene,Paper FR Couche filtrante principale:polypropylène/Bandes élastiques:fibres de polyuréthane et polyester/ Pince-nez:polyéthylène/Matériel d'emballage:Polypropylène et papier ES Capa principal de filtrado:polipropileno/Cintas elásticas:fibras de poliuretano y de poliéster/ Férula nasal:polietileno/Material del embalaje:Polipropileno y papel DE Filterschicht der Masken:Polypropylen/Ohren-Halteband:Polyurethan,Polyesterfasern/ Nasenclip:Polyethylen/Verpackungsmaterial:Polypropylen,Papier NL Hoofdbestanddeel van filterlaag:polypropyleen/Oorlus:polyurethaan,polyestervezels/ Neusbeschermer:polyethyleen/Verpakkingsmateriaal:Polypropyleen,papier IT Strato filtrante del corpo principale:Polipropilene/Fasce per le orecchie:Poliuretano, fibre di poliestere/ Stecca nasale:Polietilene/Materiale da imballaggio:Polipropilene,Carta Material Matériel Materiales Material Materiaal Materiale Material PP PT Camada de filtragem do corpo principal:polipropileno/Fitas elásticas:Poliuretano, fibras de poliéster/ Clipe nasal:Polietileno/Material da embalagem:Polipropileno,papel CE NON STERILE 8 716382 204296 MADE IN CHINA 2023-01 LOT 22-01-B 26 Number of masks Nombre d'unités/Número de unidades/Anzahl Masken/ Aantal items/Numero di pezzi/ Quantidade 2021-01 50 5U pieces pcs/uds/Stück/stuks/pz/unidades
Some ingredients could not be recognized.
We need your help!
You can help us recognize more ingredients and better analyze the list of ingredients for this product and others:
- Edit this product page to correct spelling mistakes in the ingredients list, and/or to remove ingredients in other languages and sentences that are not related to the ingredients.
- Add new entries, synonyms or translations to our multilingual lists of ingredients, ingredient processing methods, and labels.
If you would like to help, join the #ingredients channel on our Slack discussion space and/or learn about ingredients analysis on our wiki. Thank you!
EN 1.The body of the mask should not be touched by the user's hands or fingers, 2.Hands should be thoroughly and completely disinfected after removing the mask, 3.A mask that covers the nose and mouth should be worn as such and not kept around the neck for reuse, 4.A used mask should be discarded after it is no longer needed or between two medical procedures, If protection is again required, a new mask should be worn, FR 1.le corps du masque ne soit pas touché avec les doigts, mains de la personne qui le porte, 2.les mains soient désinfectées (désinfection complète des mains), après avoir enlevé le masque, 3.un masque recouvrant le nez et la bouche de la personne qui le porte soit utilisé et ne soit pas gardé autour du cou pour être réutilisé, 4.un masque utilisé soit mis au rebut lorsque son utilisation n'est plus nécessaire et entre deux actes médicaux, lorsqu'une protection est de nouveau nécessaire, il convient de porter un masque neuf, DE 1.Der Mund und Nase bedeckende Teil der Maske sollte vom Anwender nicht mit den Händen bzw, Fingern berührt werden, 2.Nach dem Abnehmen der Maske sollten die Hände gründlich und vollständig desinfiziert werden, 3.Eine Maske, die Nase und Mund abdeckt, sollte auch so getragen und nicht zur Wiederverwendung um den Hals gelegt werden, 4.Eine gebrauchte Maske sollte weggeworfen werden, wenn sie nicht länger benötigt wird bzw, zwischen zwei medizinischen Verfahren, Wenn erneut Schutz erforderlich ist, sollte eine neue Maske getragen werden, NL 1.Het beschermende deel van het masker mag niet met de handen of vingers worden aangeraakt, 2.De handen dienen grondig en volledig te worden gedesinfecteerd nadat het masker is afgezet, 3.Een masker dat de neus en mond bedekt, dient als zodanig te worden gedragen en niet rond de nek te worden gehangen voor hergebruik, 4.Een gebruikt masker moet worden weggegooid als het niet meer nodig is, of tussen twee medische procedures, Als er opnieuw bescherming nodig is, moet er een nieuw masker worden gedragen, ES 1.El usuario no debe tocar el cuerpo de la mascarilla ni con las manos ni con los dedos, 2.Tras quitarse la mascarilla, el usuario tiene que desinfectarse la manos concienzuda y completamente, 3.La mascarilla debe cubrir la nariz y la boca y nunca debe dejarse alrededor del cuello para usos posteriores, 4.Una mascarilla usada debe desecharse en el momento en el que ya no se necesite o al acabar un procedimiento médico y empezar uno nuevo, Si se precisa protección de nuevo, debe utilizarse una nueva mascarilla, IT 1.11 corpo della mascherina non deve essere toccato dall'utilizzatore con le mani o con le dita, 2.Disinfettare le mani completamente e in maniera approfondita dopo aver rimosso la mascherina, 3.Le mascherine che coprono il naso e la bocca devono essere indossate in tal modo e non vanno tenute intorno al collo per il riutilizzo, 4.Le mascherine usate devono essere gettate via quando non più necessarie o tra una procedura medica e l'altra, Se fosse necessario proteggersi nuovamente, indossare una mascherina nuova, Mask dimension (approximetely Dimensions, Dimensiones, Produktabmessungen, Productafmetingen Dimensioni del prodotto, Dimensões do produto 17.5 x 9 cm PT 1.0 corpo da máscara não deve ser tocado pelas mãos et pelos dedos do utilizador, 2.As mãos devem ser cuidadosamente desinfetadas na sua totalidade após a remoção da máscara, 3.Uma máscara que se destine a cobrir o nariz e a boca deve ser usada devidamente e não mantida junto ao pescoço para reutilização, 4.Uma máscara usada deve ser eliminada quando já não for precisa et entre dois atos médicos, Se houver de novo a necessidade de proteção), deve ser usada uma máscara nova, EN Main body-filter layer (Polypropylene, Ear straps), Polyurethane, Polyester fibers, Nose clip (Polyethylene, Packaging material), Polypropylene, Paper FR Couche filtrante principale (polypropylène, Bandes élastiques), fibres de polyuréthane et polyester, Pince-nez (polyéthylène, Matériel d'emballage), Polypropylène et papier ES Capa principal de filtrado (polipropileno, Cintas elásticas), fibras de poliuretano y de poliéster, Férula nasal (polietileno, Material del embalaje), Polipropileno y papel DE Filterschicht der Masken (Polypropylen, Ohren-Halteband), Polyurethan, Polyesterfasern, Nasenclip (Polyethylen, Verpackungsmaterial), Polypropylen, Papier NL Hoofdbestanddeel van filterlaag (polypropyleen, Oorlus), polyurethaan, polyestervezels, Neusbeschermer (polyethyleen, Verpakkingsmateriaal), Polypropyleen, papier IT Strato filtrante del corpo principale (Polipropilene, Fasce per le orecchie), Poliuretano, fibre di poliestere, Stecca nasale (Polietilene, Materiale da imballaggio), Polipropilene, Carta Material Matériel Materiales Material Materiaal Materiale Material PP PT Camada de filtragem do corpo principal (polipropileno, Fitas elásticas), Poliuretano, fibras de poliéster, Clipe nasal (Polietileno, Material da embalagem), Polipropileno, papel CE NON STERILE 8 716382 204296 MADE IN CHINA 2023-01 LOT 22-01-B 26 Number of masks Nombre d'unités, Número de unidades, Anzahl Masken, Aantal items, Numero di pezzi, QuantidadE2021, 01 50 5U pieces pcs, uds, Stück, stuks, pz, unidades
- EN 1.The body of the mask should not be touched by the user's hands or fingers -> fr:EN 1.The body of the mask should not be touched by the user's hands or fingers - percent_min: 1.0989010989011 - percent_max: 100
- 2.Hands should be thoroughly and completely disinfected after removing the mask -> fr:2.Hands should be thoroughly and completely disinfected after removing the mask - percent_min: 0 - percent_max: 50
- 3.A mask that covers the nose and mouth should be worn as such and not kept around the neck for reuse -> fr:3.A mask that covers the nose and mouth should be worn as such and not kept around the neck for reuse - percent_min: 0 - percent_max: 33.3333333333333
- 4.A used mask should be discarded after it is no longer needed or between two medical procedures -> fr:4.A used mask should be discarded after it is no longer needed or between two medical procedures - percent_min: 0 - percent_max: 25
- If protection is again required -> fr:If protection is again required - percent_min: 0 - percent_max: 20
- a new mask should be worn -> fr:a new mask should be worn - percent_min: 0 - percent_max: 16.6666666666667
- FR 1.le corps du masque ne soit pas touché avec les doigts -> fr:FR 1.le corps du masque ne soit pas touché avec les doigts - percent_min: 0 - percent_max: 14.2857142857143
- mains de la personne qui le porte -> fr:mains de la personne qui le porte - percent_min: 0 - percent_max: 12.5
- 2.les mains soient désinfectées -> fr:2.les mains soient désinfectées - percent_min: 0 - percent_max: 11.1111111111111
- désinfection complète des mains -> fr:désinfection complète des mains - percent_min: 0 - percent_max: 11.1111111111111
- après avoir enlevé le masque -> fr:après avoir enlevé le masque - percent_min: 0 - percent_max: 10
- 3.un masque recouvrant le nez et la bouche de la personne qui le porte soit utilisé et ne soit pas gardé autour du cou pour être réutilisé -> fr:3.un masque recouvrant le nez et la bouche de la personne qui le porte soit utilisé et ne soit pas gardé autour du cou pour être réutilisé - percent_min: 0 - percent_max: 9.09090909090909
- 4.un masque utilisé soit mis au rebut lorsque son utilisation n'est plus nécessaire et entre deux actes médicaux -> fr:4.un masque utilisé soit mis au rebut lorsque son utilisation n'est plus nécessaire et entre deux actes médicaux - percent_min: 0 - percent_max: 8.33333333333333
- lorsqu'une protection est de nouveau nécessaire -> fr:lorsqu'une protection est de nouveau nécessaire - percent_min: 0 - percent_max: 7.69230769230769
- il convient de porter un masque neuf -> fr:il convient de porter un masque neuf - percent_min: 0 - percent_max: 7.14285714285714
- DE 1.Der Mund und Nase bedeckende Teil der Maske sollte vom Anwender nicht mit den Händen bzw -> fr:DE 1.Der Mund und Nase bedeckende Teil der Maske sollte vom Anwender nicht mit den Händen bzw - percent_min: 0 - percent_max: 6.66666666666667
- Fingern berührt werden -> fr:Fingern berührt werden - percent_min: 0 - percent_max: 6.25
- 2.Nach dem Abnehmen der Maske sollten die Hände gründlich und vollständig desinfiziert werden -> fr:2.Nach dem Abnehmen der Maske sollten die Hände gründlich und vollständig desinfiziert werden - percent_min: 0 - percent_max: 5.88235294117647
- 3.Eine Maske -> fr:3.Eine Maske - percent_min: 0 - percent_max: 5.55555555555556
- die Nase und Mund abdeckt -> fr:die Nase und Mund abdeckt - percent_min: 0 - percent_max: 5.26315789473684
- sollte auch so getragen und nicht zur Wiederverwendung um den Hals gelegt werden -> fr:sollte auch so getragen und nicht zur Wiederverwendung um den Hals gelegt werden - percent_min: 0 - percent_max: 5
- 4.Eine gebrauchte Maske sollte weggeworfen werden -> fr:4.Eine gebrauchte Maske sollte weggeworfen werden - percent_min: 0 - percent_max: 4.76190476190476
- wenn sie nicht länger benötigt wird bzw -> fr:wenn sie nicht länger benötigt wird bzw - percent_min: 0 - percent_max: 4.54545454545455
- zwischen zwei medizinischen Verfahren -> fr:zwischen zwei medizinischen Verfahren - percent_min: 0 - percent_max: 4.34782608695652
- Wenn erneut Schutz erforderlich ist -> fr:Wenn erneut Schutz erforderlich ist - percent_min: 0 - percent_max: 4.16666666666667
- sollte eine neue Maske getragen werden -> fr:sollte eine neue Maske getragen werden - percent_min: 0 - percent_max: 4
- NL 1.Het beschermende deel van het masker mag niet met de handen of vingers worden aangeraakt -> fr:NL 1.Het beschermende deel van het masker mag niet met de handen of vingers worden aangeraakt - percent_min: 0 - percent_max: 3.84615384615385
- 2.De handen dienen grondig en volledig te worden gedesinfecteerd nadat het masker is afgezet -> fr:2.De handen dienen grondig en volledig te worden gedesinfecteerd nadat het masker is afgezet - percent_min: 0 - percent_max: 3.7037037037037
- 3.Een masker dat de neus en mond bedekt -> fr:3.Een masker dat de neus en mond bedekt - percent_min: 0 - percent_max: 3.57142857142857
- dient als zodanig te worden gedragen en niet rond de nek te worden gehangen voor hergebruik -> fr:dient als zodanig te worden gedragen en niet rond de nek te worden gehangen voor hergebruik - percent_min: 0 - percent_max: 3.44827586206897
- 4.Een gebruikt masker moet worden weggegooid als het niet meer nodig is -> fr:4.Een gebruikt masker moet worden weggegooid als het niet meer nodig is - percent_min: 0 - percent_max: 3.33333333333333
- of tussen twee medische procedures -> fr:of tussen twee medische procedures - percent_min: 0 - percent_max: 3.2258064516129
- Als er opnieuw bescherming nodig is -> fr:Als er opnieuw bescherming nodig is - percent_min: 0 - percent_max: 3.125
- moet er een nieuw masker worden gedragen -> fr:moet er een nieuw masker worden gedragen - percent_min: 0 - percent_max: 3.03030303030303
- ES 1.El usuario no debe tocar el cuerpo de la mascarilla ni con las manos ni con los dedos -> fr:ES 1.El usuario no debe tocar el cuerpo de la mascarilla ni con las manos ni con los dedos - percent_min: 0 - percent_max: 2.94117647058824
- 2.Tras quitarse la mascarilla -> fr:2.Tras quitarse la mascarilla - percent_min: 0 - percent_max: 2.85714285714286
- el usuario tiene que desinfectarse la manos concienzuda y completamente -> fr:el usuario tiene que desinfectarse la manos concienzuda y completamente - percent_min: 0 - percent_max: 2.77777777777778
- 3.La mascarilla debe cubrir la nariz y la boca y nunca debe dejarse alrededor del cuello para usos posteriores -> fr:3.La mascarilla debe cubrir la nariz y la boca y nunca debe dejarse alrededor del cuello para usos posteriores - percent_min: 0 - percent_max: 2.7027027027027
- 4.Una mascarilla usada debe desecharse en el momento en el que ya no se necesite o al acabar un procedimiento médico y empezar uno nuevo -> fr:4.Una mascarilla usada debe desecharse en el momento en el que ya no se necesite o al acabar un procedimiento médico y empezar uno nuevo - percent_min: 0 - percent_max: 2.63157894736842
- Si se precisa protección de nuevo -> fr:Si se precisa protección de nuevo - percent_min: 0 - percent_max: 2.56410256410256
- debe utilizarse una nueva mascarilla -> fr:debe utilizarse una nueva mascarilla - percent_min: 0 - percent_max: 2.5
- IT 1.11 corpo della mascherina non deve essere toccato dall'utilizzatore con le mani o con le dita -> fr:IT 1.11 corpo della mascherina non deve essere toccato dall'utilizzatore con le mani o con le dita - percent_min: 0 - percent_max: 2.4390243902439
- 2.Disinfettare le mani completamente e in maniera approfondita dopo aver rimosso la mascherina -> fr:2.Disinfettare le mani completamente e in maniera approfondita dopo aver rimosso la mascherina - percent_min: 0 - percent_max: 2.38095238095238
- 3.Le mascherine che coprono il naso e la bocca devono essere indossate in tal modo e non vanno tenute intorno al collo per il riutilizzo -> fr:3.Le mascherine che coprono il naso e la bocca devono essere indossate in tal modo e non vanno tenute intorno al collo per il riutilizzo - percent_min: 0 - percent_max: 2.32558139534884
- 4.Le mascherine usate devono essere gettate via quando non più necessarie o tra una procedura medica e l'altra -> fr:4.Le mascherine usate devono essere gettate via quando non più necessarie o tra una procedura medica e l'altra - percent_min: 0 - percent_max: 2.27272727272727
- Se fosse necessario proteggersi nuovamente -> fr:Se fosse necessario proteggersi nuovamente - percent_min: 0 - percent_max: 2.22222222222222
- indossare una mascherina nuova -> fr:indossare una mascherina nuova - percent_min: 0 - percent_max: 2.17391304347826
- Mask dimension -> fr:Mask dimension - percent_min: 0 - percent_max: 2.12765957446809
- approximetely Dimensions -> fr:approximetely Dimensions - percent_min: 0 - percent_max: 2.12765957446809
- Dimensiones -> fr:Dimensiones - percent_min: 0 - percent_max: 1.06382978723404
- Produktabmessungen -> fr:Produktabmessungen - percent_min: 0 - percent_max: 0.709219858156028
- Productafmetingen Dimensioni del prodotto -> fr:Productafmetingen Dimensioni del prodotto - percent_min: 0 - percent_max: 0.531914893617021
- Dimensões do produto 17.5 x 9 cm PT 1.0 corpo da máscara não deve ser tocado pelas mãos et pelos dedos do utilizador -> fr:Dimensões do produto 17.5 x 9 cm PT 1.0 corpo da máscara não deve ser tocado pelas mãos et pelos dedos do utilizador - percent_min: 0 - percent_max: 0.425531914893617
- 2.As mãos devem ser cuidadosamente desinfetadas na sua totalidade após a remoção da máscara -> fr:2.As mãos devem ser cuidadosamente desinfetadas na sua totalidade após a remoção da máscara - percent_min: 0 - percent_max: 0.354609929078014
- 3.Uma máscara que se destine a cobrir o nariz e a boca deve ser usada devidamente e não mantida junto ao pescoço para reutilização -> fr:3.Uma máscara que se destine a cobrir o nariz e a boca deve ser usada devidamente e não mantida junto ao pescoço para reutilização - percent_min: 0 - percent_max: 0.303951367781155
- 4.Uma máscara usada deve ser eliminada quando já não for precisa et entre dois atos médicos -> fr:4.Uma máscara usada deve ser eliminada quando já não for precisa et entre dois atos médicos - percent_min: 0 - percent_max: 0.265957446808511
- Se houver de novo a necessidade de proteção -> fr:Se houver de novo a necessidade de proteção - percent_min: 0 - percent_max: 0.236406619385343
- deve ser usada uma máscara nova -> fr:deve ser usada uma máscara nova - percent_min: 0 - percent_max: 2.08333333333333
- EN Main body-filter layer -> fr:EN Main body-filter layer - percent_min: 0 - percent_max: 2.04081632653061
- Polypropylene -> fr:Polypropylene - percent_min: 0 - percent_max: 2.04081632653061
- Ear straps -> fr:Ear straps - percent_min: 0 - percent_max: 1.02040816326531
- Polyurethane -> fr:Polyurethane - percent_min: 0 - percent_max: 2
- Polyester fibers -> fr:Polyester fibers - percent_min: 0 - percent_max: 1.96078431372549
- Nose clip -> fr:Nose clip - percent_min: 0 - percent_max: 1.92307692307692
- Polyethylene -> fr:Polyethylene - percent_min: 0 - percent_max: 1.92307692307692
- Packaging material -> fr:Packaging material - percent_min: 0 - percent_max: 0.961538461538462
- Polypropylene -> fr:Polypropylene - percent_min: 0 - percent_max: 1.88679245283019
- Paper FR Couche filtrante principale -> fr:Paper FR Couche filtrante principale - percent_min: 0 - percent_max: 1.85185185185185
- polypropylène -> fr:polypropylène - percent_min: 0 - percent_max: 1.85185185185185
- Bandes élastiques -> fr:Bandes élastiques - percent_min: 0 - percent_max: 0.925925925925926
- fibres de polyuréthane et polyester -> fr:fibres de polyuréthane et polyester - percent_min: 0 - percent_max: 1.81818181818182
- Pince-nez -> fr:Pince-nez - percent_min: 0 - percent_max: 1.78571428571429
- polyéthylène -> fr:polyéthylène - percent_min: 0 - percent_max: 1.78571428571429
- Matériel d'emballage -> fr:Matériel d'emballage - percent_min: 0 - percent_max: 0.892857142857143
- Polypropylène et papier ES Capa principal de filtrado -> fr:Polypropylène et papier ES Capa principal de filtrado - percent_min: 0 - percent_max: 1.75438596491228
- polipropileno -> fr:polipropileno - percent_min: 0 - percent_max: 1.75438596491228
- Cintas elásticas -> fr:Cintas elásticas - percent_min: 0 - percent_max: 0.87719298245614
- fibras de poliuretano y de poliéster -> fr:fibras de poliuretano y de poliéster - percent_min: 0 - percent_max: 1.72413793103448
- Férula nasal -> fr:Férula nasal - percent_min: 0 - percent_max: 1.69491525423729
- polietileno -> fr:polietileno - percent_min: 0 - percent_max: 1.69491525423729
- Material del embalaje -> fr:Material del embalaje - percent_min: 0 - percent_max: 0.847457627118644
- Polipropileno y papel DE Filterschicht der Masken -> fr:Polipropileno y papel DE Filterschicht der Masken - percent_min: 0 - percent_max: 1.66666666666667
- Polypropylen -> fr:Polypropylen - percent_min: 0 - percent_max: 1.66666666666667
- Ohren-Halteband -> fr:Ohren-Halteband - percent_min: 0 - percent_max: 0.833333333333333
- Polyurethan -> fr:Polyurethan - percent_min: 0 - percent_max: 1.63934426229508
- Polyesterfasern -> fr:Polyesterfasern - percent_min: 0 - percent_max: 1.61290322580645
- Nasenclip -> fr:Nasenclip - percent_min: 0 - percent_max: 1.58730158730159
- Polyethylen -> fr:Polyethylen - percent_min: 0 - percent_max: 1.58730158730159
- Verpackungsmaterial -> fr:Verpackungsmaterial - percent_min: 0 - percent_max: 0.793650793650794
- Polypropylen -> fr:Polypropylen - percent_min: 0 - percent_max: 1.5625
- Papier NL Hoofdbestanddeel van filterlaag -> fr:Papier NL Hoofdbestanddeel van filterlaag - percent_min: 0 - percent_max: 1.53846153846154
- polypropyleen -> fr:polypropyleen - percent_min: 0 - percent_max: 1.53846153846154
- Oorlus -> fr:Oorlus - percent_min: 0 - percent_max: 0.769230769230769
- polyurethaan -> fr:polyurethaan - percent_min: 0 - percent_max: 1.51515151515152
- polyestervezels -> fr:polyestervezels - percent_min: 0 - percent_max: 1.49253731343284
- Neusbeschermer -> fr:Neusbeschermer - percent_min: 0 - percent_max: 1.47058823529412
- polyethyleen -> fr:polyethyleen - percent_min: 0 - percent_max: 1.47058823529412
- Verpakkingsmateriaal -> fr:Verpakkingsmateriaal - percent_min: 0 - percent_max: 0.735294117647059
- Polypropyleen -> fr:Polypropyleen - percent_min: 0 - percent_max: 1.44927536231884
- papier IT Strato filtrante del corpo principale -> fr:papier IT Strato filtrante del corpo principale - percent_min: 0 - percent_max: 1.42857142857143
- Polipropilene -> fr:Polipropilene - percent_min: 0 - percent_max: 1.42857142857143
- Fasce per le orecchie -> fr:Fasce per le orecchie - percent_min: 0 - percent_max: 0.714285714285714
- Poliuretano -> fr:Poliuretano - percent_min: 0 - percent_max: 1.40845070422535
- fibre di poliestere -> fr:fibre di poliestere - percent_min: 0 - percent_max: 1.38888888888889
- Stecca nasale -> fr:Stecca nasale - percent_min: 0 - percent_max: 1.36986301369863
- Polietilene -> fr:Polietilene - percent_min: 0 - percent_max: 1.36986301369863
- Materiale da imballaggio -> fr:Materiale da imballaggio - percent_min: 0 - percent_max: 0.684931506849315
- Polipropilene -> fr:Polipropilene - percent_min: 0 - percent_max: 1.35135135135135
- Carta Material Matériel Materiales Material Materiaal Materiale Material PP PT Camada de filtragem do corpo principal -> fr:Carta Material Matériel Materiales Material Materiaal Materiale Material PP PT Camada de filtragem do corpo principal - percent_min: 0 - percent_max: 1.33333333333333
- polipropileno -> fr:polipropileno - percent_min: 0 - percent_max: 1.33333333333333
- Fitas elásticas -> fr:Fitas elásticas - percent_min: 0 - percent_max: 0.666666666666667
- Poliuretano -> fr:Poliuretano - percent_min: 0 - percent_max: 1.31578947368421
- fibras de poliéster -> fr:fibras de poliéster - percent_min: 0 - percent_max: 1.2987012987013
- Clipe nasal -> fr:Clipe nasal - percent_min: 0 - percent_max: 1.28205128205128
- Polietileno -> fr:Polietileno - percent_min: 0 - percent_max: 1.28205128205128
- Material da embalagem -> fr:Material da embalagem - percent_min: 0 - percent_max: 0.641025641025641
- Polipropileno -> fr:Polipropileno - percent_min: 0 - percent_max: 1.26582278481013
- papel CE NON STERILE 8 716382 204296 MADE IN CHINA 2023-01 LOT 22-01-B 26 Number of masks Nombre d'unités -> fr:papel CE NON STERILE 8 716382 204296 MADE IN CHINA 2023-01 LOT 22-01-B 26 Number of masks Nombre d'unités - percent_min: 0 - percent_max: 1.25
- Número de unidades -> fr:Número de unidades - percent_min: 0 - percent_max: 1.23456790123457
- Anzahl Masken -> fr:Anzahl Masken - percent_min: 0 - percent_max: 1.21951219512195
- Aantal items -> fr:Aantal items - percent_min: 0 - percent_max: 1.20481927710843
- Numero di pezzi -> fr:Numero di pezzi - percent_min: 0 - percent_max: 1.19047619047619
- QuantidadE2021 -> fr:QuantidadE2021 - percent_min: 0 - percent_max: 1.17647058823529
- 01 50 5U pieces pcs -> fr:01 50 5U pieces pcs - percent_min: 0 - percent_max: 1.16279069767442
- uds -> fr:uds - percent_min: 0 - percent_max: 1.14942528735632
- Stück -> fr:Stück - percent_min: 0 - percent_max: 1.13636363636364
- stuks -> fr:stuks - percent_min: 0 - percent_max: 1.12359550561798
- pz -> fr:pz - percent_min: 0 - percent_max: 1.11111111111111
- unidades -> fr:unidades - percent_min: 0 - percent_max: 1.0989010989011